<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>CHIeru ブログ</title>
        <link>http://magazine.chieru.net/blog/</link>
        <description>CHIeruスタッフによるブログです。随時更新してまいりますのでぜひお立ち寄りください。</description>
        <language>ja</language>
        <copyright>Copyright 2012</copyright>
        <lastBuildDate>Mon, 22 Aug 2011 15:33:29 +0900</lastBuildDate>
        <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
        <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs>
        
        <item>
            <title> 先生方との大切なコミュニケーションの場～ 「LET 第51回 全国大会」に 出展～</title>
            <description><![CDATA[<p class="lead">名古屋の夏は、今年も蒸し暑い。<br />
照りつける陽射しの中、地下鉄の駅を出て歩いていくとレンガ色の建物が見える。<br />
外国語教育メディア学会（以下、LET）の第51回 全国研究大会が行われた、名古屋学院大学・名古屋キャンパス白鳥学舎である。</p>
<p>8月6,7,8日の日程で行われた、LET 第51回 全国大会。<br />
      外国語教育に携わる大会参加者は、430名に上ったという。企業展示は7,8日に渡って行われ、チエルは、今回もコーポレートカラーのオレンジを基調に大きなブースを設営。約60名の先生方が訪れた。</p>
      <p>チエルがブースを設営したのは、白鳥学舎・曙館の3階。</p>
      <p>エントランスに入り、ふと見上げるとオレンジ色の横断幕に"CHIeru"の文字が目を引く。この曙館は、1階から天井までが吹き抜けになっているので、チエルカラーがよく映える。</p>
      <p>「『オレンジ色』が好きだから、チエルさんのブースには、毎年、顔を出します」－ ブースに立ち寄られた先生方からいただいたその言葉に、チエルカラーとして、オレンジ色がどれだけ定着しているのか、また親しみを持っていただいているのかが伺える。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_1.jpg" class="thickbox"><img alt="51LET_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_1-thumb-350x268.jpg" width="350" height="268" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
      <p>チエルのブースに訪れる先生方の目的も様々だ。</p>
      <p>「非常勤で教えている学校に設置されているのですが、使い方を詳しく教えていただけませんか」<br />
        「音だけを持ち帰らせたいのですけど、どうしたらいいでしょうか」</p>
      <p>具体的な操作方法についてご質問されたのは、『CaLabo EX』ユーザの先生。マウスを使って操作方法をご説明すると、熱心にメモを取られた。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_2_1.jpg" class="thickbox"><img alt="51LET_2_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_2_1-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_2_2.jpg" class="thickbox"><img alt="51LET_2_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_2_2-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
      <p>CALL教室の導入をご検討されている大勢の先生方も、ブースにお越しいただいた。<br />
        「ペアで、アフレコをさせたいのですが、可能ですか」<br />
        「録音したファイルの回収は、一斉にできますか」<br />
      具体的なご質問をいただくたびに、チエルの製品を真剣にご検討いただいているようすが良く分かる。</p>
      <p>システムを実際に触っていただいた後、CALL教室における活用事例をまとめた冊子『Using CALL Case Studies 2』を見ながら、授業の流れをイメージしていただく場面もあった。<br />
        「サクサク操作ができる。使いやすい」「ずいぶんと画面がすっきりしましたね」などの感想をお聞きすると、ご説明させていただく側としても嬉しくなる。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_3.jpg" class="thickbox"><img alt="51LET_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_3-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
     <p>一方で、展示ブース正面に掲げられた「教材クラウドで広がる学習環境」という文字を見て、足を止められた先生方も数多くいらっしゃった。</p>
      <p>「インターネット環境さえあれば、いつでもどこでもご利用できる教材です」とお話しすると、ご興味をお持ちいただく先生が多く見られた。ネットワーク環境の向上はもとより、スマートフォンなどの普及から、e-Leaningに対するハードルがさらに低くなったと実感した。</p>
      <p>お越しいただいた先生方には、ご利用環境や担当される学生の英語力、ご活用いただく授業イメージなどについてお聞きしながら、各教材の特徴についてご説明していく。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_4.jpg" class="thickbox"><img alt="51LET_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_4-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
      <p>「学生の英語力に開きがあるので・・・」<br />
        「英語に興味を持たない学生のモチベーションをあげるのは、なかなか難しい」<br />
      というようなお話をいただいた先生方には、ポートフォリオによる成績管理を含めて、『スーパー英語』の特徴をご紹介させていただいた。</p>
      <p>中には、「『スーパー英語』は、教材が良いから見てくるようにと、知り合いの先生から言われました」と話された先生もいらっしゃった。</p>
      <p>また、中学・高校の先生方から特にご好評をいただいている『旺文社・英検CAT』。</p>
      <p>        今回の参加者は、主に大学の先生方だが、CEFR（ヨーロッパ言語共通参照枠：※１）の上級レベルに相当する試験として英検1級が認定されていることから、本教材についてご質問された先生もいらっしゃった。</p>
      <p>今回の展示では、インターネットを利用してリアルな環境で実際の教材をご覧いただけたこともあり、教材試用について多くの先生方からご要望をいただいた。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_4-2.jpg" class="thickbox"><img alt="51LET_4-2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/51LET_4-2-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
      <p>こうして、夏のビッグイベント、LETの全国大会は終了したが、ご来場いただいた先生方との絆を大切にし、先生方からお寄せいただいたご意見を、今後の製品やサービスの開発・改善にぜひとも生かしていこうと考えている。</p>
      <div class="clear"></div>
      <div>※１　以下のWebサイトをご参照ください。<br />
        <div style="margin-left:15px;">・英検とCEFRとの関連性について　研究プロジェクト報告 <br />
          <a href="http://www.eiken.or.jp/eikentimes/special/20091101.html" target="_blank">http://www.eiken.or.jp/eikentimes/special/20091101.html</a></div></div>
      <div class="column">
        <p><strong>&lt;出展製品&gt;</strong><br />
          ・<a href="http://www.chieru.co.jp/products/c-ex/">CaLabo EX</a><br />
          ・<a href="http://www.chieru.co.jp/products/c-lms/">CaLabo LMS</a><br />
          ・<a href="http://www.chieru.co.jp/products/iw/">Interwrite Response</a><br />
          ・<a href="http://www.chieru.net/catalogue/seigo.html">スーパー英語</a><br />
          ・<a href="http://www.chieru.net/catalogue/eikencat.html">旺文社・英検CAT</a><br />
          ・日本語能力試験 N1 単語2000<br />
          ・日本語能力試験 N1 漢字1000</p>
        <p><strong>＜参考出展＞</strong><br />
          ・旺文社・英検CAT Lite</p>
      </div>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/08/case-let2011.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/08/case-let2011.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">CALL活用で語学力アップ!</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">大学</category>
            
            
            <pubDate>Mon, 22 Aug 2011 15:33:29 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>タイでのチエル製品販売パートナー：Intelligent Eyes社 ナティシュ社長　インタビュー～改革が進むタイの教育事情と今後の市場展開～</title>
            <description><![CDATA[<p class="lead">　　7月3日に実施された下院総選挙の結果、タクシン元首相の妹であるインラック氏が初の女性首相に就任することになり、新たな歴史の一歩を刻んだタイ。2009年2月にチエルとの販売パートナー契約を締結し、タイの教育市場へのチエル製品販売を展開しているIntelligent Eyes社（本社：タイ・バンコク）のナティシュ社長が7月14～15日の2日間、チエル本社を訪問された。<br />
　今回の訪問目的は「これまでの両社の良好な関係を更に緊密なものとし、長期的なパートナーシップを強化していくことです」というナティシュ社長に、改革が進むタイの教育事情と今後の市場展開についてお話を伺った。</p>
<h3>英語教育が盛んなタイで、ますます高まるCALLシステム導入のニーズ</h3>
<p>　ナティシュ社長率いるIntelligent Eyes社はこれまでに、タイ南部で最初に設立された国立大学であるPrince of Songkla University等の大学に、チエルのフルデジタルCALL[Computer Assisted Language Learning]システム：CaLabo EXを導入しているが、タイでは今後、大学での語学教育を中心としたCALLシステムのニーズはますます高まっていくとナティシュ社長は語る。<br />
　「新政権の公約の一つとして『国際競争力のある、世界に通じる人材育成』が掲げられています。具体的なマスタープランは新政府から今後出てくると思いますが、これを実現していく上で、世界共通言語である英語コミュニケーション能力の養成が不可欠です。<br />
　国際学校ではネイティブの先生が直接英語を教えていますが、大学は学生数が多いこともあり、CALLシステム等を活用して英語の授業や自習を行っています。基本的に各大学にはCALL教室は少なくとも1教室はありますが、学生数の増加やCALL利用科目の拡大に伴い、今後はCALL教室をもっと増やしていく必要があります」<br />
　タイでは、大学進学率の上昇に伴い大学数も増加してきており、また、タイの多くの大学はインターナショナルプログラムもしくはインターナショナルカレッジを設けていて、通常の授業はタイ語で行われているが、インターナショナルプログラムでは全ての授業が英語で行われる。こうしたことからも、大学はもちろん、日本の中学校にあたる前期中等学校や高校にあたる後期中等学校も含めて、英語教育／学習の場としてのCALLシステムを導入する動きは、今後ますます加速していくと言えるだろう。</p>
<h3>初等教育段階から進むタイのICT教育改革</h3>
<p>　タイのICT教育は初等教育でも進んでいて、今後、日本の小学校にあたる初等学校の児童全員にタブレットPCを配付する計画があり、これが実現すると、児童は教科書等のコンテンツが収載されたタブレットPCで授業を受けるようになる。<br />
　「タイには約40,000校の学校があり、初等学校や中等学校ではパソコン教室で様々な教科を教えています。学校におけるICTの利活用が進めば、ICT教育の実現に貢献する製品やサービスの市場はますます拡大していきます。今回の訪問で、当社でこれまで販売実績のあるCaLabo EX以外のチエルの様々な製品についても説明を受け、各製品の機能・特徴などを理解して、タイでの導入・販売を更に増やしていきたいと考えています」<br />
　さらに、「新規の導入に加えて、ICT機器やシステムのリプレイス時など、チエル製品を取り扱うことで、導入提案の幅が更に広がります。CaLabo EXは競合製品と比べて品質も良く使いやすいと考えています。特にムービーテレコなどの機能が優れているので、積極的に導入を進めていきたい」とナティシュ社長は熱っぽく語ってくれた。</p>
<p>　このたびの政権交代により、新たな時代の幕開けとなるタイと日本は、600年にわたる長い交流の歴史があると言われており、1887年の「日タイ修好宣言」調印からも今年で125年目を迎え、様々な分野で伝統的に友好関係を維持してきている。<br />
　「今回の政権交代で、新政府から具体的な教育施策・予算が、これまで以上に拡大したかたちで新たに打ち出されると期待しています」と話すナティシュ社長。Intelligent Eyes社とチエルとのパートナー関係を更に強化し、チエルの製品導入を通じてタイにおける教育環境が更に充実していくことを願い、ナティシュ社長へのインタビューを終えた。</p>
<dl class="capLeft250"><dt>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/DSC_0040.JPG"><img class="mt-image-none" height="166" alt="DSC_0040.JPG" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/DSC_0040-thumb-250x166.jpg" /></a></span>
</dt><dd>インタビューに応えるIntelligent Eyes社の ナティシュ社長 </dd></dl>
<dl class="capRight250"><dt>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/DSC_0052.JPG"><img class="mt-image-none" height="166" alt="DSC_0052.JPG" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/DSC_0052-thumb-250x166.jpg" /></a></span>
</dt><dd>チエルの様々な製品について説明を受けるナティシュ社長 </dd></dl>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/07/73.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/07/73.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">スペシャルパートナー</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 29 Jul 2011 00:30:50 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(50) See you ! NY (またね！ ニューヨーク)</title>
            <description><![CDATA[<p>ニューヨーク州の田舎で暮らし始めてから2年が過ぎ、3回目の春を迎えました。<br />
赴任当初の予定どおり、この4月で帰国します。</p>
<p>あめりか便りも今回で50回目を迎え、区切りの良いところで終了させていただくことになりました。長い間、ご愛読いただきましたみなさま、ありがとうございました。</p>
<p>さて、最後のテーマは、春先のシティ。</p>
<p>初めてthe Empire State Building（エンパイア・ステート・ビルディング）の展望台に上り、街を鳥瞰してみました。</p>
<p>土日ともなれば、ディズニーランドのアトラクションかと思うぐらいの大混雑。展望階に上がるエレベータに乗るのに、1時間待ち、2時間待ちは当たり前です。しかし、平日の今日は、驚くほど空いています。</p>
<p>展望台に上がるためのチケットを購入し、特に並ぶこともなくエレベータで86階まで上がると、眼下には、まるでミニチュアのような街並が広がっていました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru50_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_1-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>この写真は、南側の風景を撮影したもの。<br />
遠くに見える高層のビル群は、Manhattan（マンハッタン）の最南端であり、写真でははっきりとは見えませんが、右手前方に、ニューヨークの象徴、自由の女神が立っています。</p>
<p>このマンハッタン、大都市の名前としてその名は広がっていますが、Manhattan Island（マンハッタン・アイランド）とも呼ばれていることをご存知ですか？</p>
<p>ハドソン川とイースト川の中洲に位置するマンハッタンは、高い位置から見てみると、確かに橋で繋がらなければ、孤立した島であることを納得させられるのです</p>
<p>では、次に、北の方角を見てみましょう。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru50_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_2-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>やはりノッポ・ビルが多いのですが、よく見ると新旧様々な概観です。近代的なものもあれば、かなり古い建物もあります。そして、意外なことに、街の中心には低い建物の集まっているエリアもありました。</p>
<p>ちなみに、写真左上に見えるのは、ハディソン川。<br />
この川を電車で2時間ほど北上すると、私たちが2年間を過ごした街があります。<br />
赴任前は心配もしたのですが、実際に地元の人々と接してみると、温かい出会いがたくさんあり、思い出はつきません。</p>
<p>ところで、Macys（メイシーズ）というデパートの名前を聞いたことがありますか？<br />
アメリカでも老舗のデパートであり、7月4日の独立記念日に打ち上げられる花火のメインスポンサーとしても有名です。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru50_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_3-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>帰宅時間に重なる夕方の5時過ぎ。<br />
Macys（メイシーズ）の前には、自宅に急ぐ人々で賑わいます。よく見ると、道路にも大勢の人影が見られます。彼らは、歩行者天国になっている道の真ん中に設置された椅子に座って、友人らとしゃべったり、コーヒーやお茶を飲んだりして一息ついているのでした。</p>
<p>最後は、エンパイア・ステート・ビルディングを離れ、セントラルパークの春をご紹介したいと思います。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru50_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_4-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>日本人にとって、春と言えば桜です。<br />
帰国日によっては桜を見ることができないと諦めていた矢先、メトロポリタン美術館に近いセントラルパークの散歩コースで、桜のトンネルを見つけた時には、驚きました。</p>
<p>青森と同じ緯度なので、桜の開花には時期的に早い気がするのですが、すでに桜は満開を迎えており、芝生の上に寝そべる人やランナーの目を楽しませています。</p>
<p>ソメイヨシノとは、少し花の形が異なる桜ですが、賑わう公園の一角をピンクに染めているのには、楽しい季節が来ることを予感させられます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru50_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru50_5-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>たくさんの友人に囲まれ、充実した時間を過ごさせてくれたニューヨーク。<br />
「さようなら」ではなく、「またね！」と声をかけて離れたいと思います。</p>
<p>そして、1年半に渡り、本ブログにお付き合いをいただきました皆さま、ありがとうございました。どこかで、またお目にかかりたいと思います。</p>
<hr>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/04/50-see-you-ny.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/04/50-see-you-ny.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">マンハッタン</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">桜</category>
            
            <pubDate>Fri, 22 Apr 2011 14:26:54 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(49) Reconstruction (復興・再建)</title>
            <description><![CDATA[<p>ニューヨークで&ldquo;復興・再建&rdquo;と言えば、&ldquo;Ground zero（グランド ゼロ）&rdquo;。<br />
この場所が、2001年9月11日に起きたアメリカ同時多発テロ事件で崩壊したWorld Trade Center（世界貿易センタービル）の跡地であることは言わずとも知れたことです。</p>
<p>事件を報道する映像をリアルタイムで見ていましたが、一瞬にして110階もあるツインタワーが崩壊する様は、アクション映画の一場面を見ているような凄まじさがあり、忘れられるものではありませんでした。</p>
<p>そして、10年が過ぎようという今、Ground zero（グランド ゼロ）を訪れてみると、その場所は、まさに生まれ変わろうとしていました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru49_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_1-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru49_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_2-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>この工事中の建物は、新しく建設されている世界貿易センタービル。<br />
シンボルとなるメモリアルタワーを中心に、商業ビルや公園となる計画や着々と進んでいます。建設計画を形にした模型は、歩いてほんの数分のところにあるThe National September 11 Memorial &amp; Museum（9.11 記念館）で公開されており、平日であるにも関わらず、来館者が模型を囲んでいました。</p>
<p>この記念館には、復興に向けたプロジェクトのほか、事件発生当時の写真が時系列で整理され、被害状況や救出の様子を詳細に説明している展示コーナーもあります。</p>
<p>その一方で、Ground zero（グランド ゼロ）の対面にある消防署の壁には、災害現場で果敢に救済にあたった消防士を称えるモニュメントが作られていました。<br />
我々が立ち寄ったのは、夕方5時過ぎでしたが、入れ替わり立ち代り、モニュメントを見つめる人が途絶えることはありませんでした。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru49_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_3-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru49_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru49_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/assets_c/2011/04/CHIeru49_4-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>観光地化されつつあることは否めませんが、ニューヨークに住む人たちにとっては、やはり忘れられない場所なのです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru48_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru48_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru48_1-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>こうしたGround zero（グランド ゼロ）が復興していく様を見る時、復興に対して大切なことは、月並みですが、その災害を風化させないことであり、「何としても復興させる」という強い気持ちなのだと感じました。</p>
<p>そして、どうしても重ね合わせて見てしまう東日本大震災で被害に遭われた方々へ、心の中でエールを送らずにはいられませんでした。</p>
<p>＜注１＞<br />
The National September 11 Memorial &amp; Museum<br />
<a href="http://www.national911memorial.org/site/PageServer?pagename=New_Visit_Preview">http://www.national911memorial.org/site/PageServer?pagename=New_Visit_Preview</a></p>
<hr>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/04/49-reconstruction.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/04/49-reconstruction.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">グランド ゼロ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">復興</category>
            
            <pubDate>Sun, 17 Apr 2011 23:18:04 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(48) Don&apos;t Give up Japan ( ガンバレ、ニッポン！)</title>
            <description><![CDATA[<p>東日本大震災から早くも1ヶ月が経ちました。<br />
被災された皆さまには心からお見舞いを申し上げますと共に、一刻も早い復興をお祈り申し上げます。</p>
<p>地震が起こったその時、ニューヨークは夜中でした。<br />
明けて朝、テレビをつけるとニュース番組は、ローカルチャンネルに至るまで、日本の悲惨な被害の様子を伝える報道一色となっていました。特にCNNは、NHKや日本の民放各社などから提供を受けた映像やアメリカの専門家のコメントを交えながら、終日、報道をし続けました。それは、翌日だけではなく数日間も続きました。</p>
<p>この報道を見た人々の驚きは、表現のしようがないほど大きなものでした。<br />
英会話を指導してくれているESL（注１）の先生方や友人たちが、私の家族や友人を心配してくれたのはもちろん、お店の店員さんなど、見ず知らずの初めて出会う人たちも、私が日本人と知るや、みんなが案じる言葉をかけてくれました。</p>
<p>そして、アメリカの人々のこの温かい支援の目は、今も、日本に向けられています。</p>
<p>例えば、マンハッタンの中心にあるTimes Square（タイムズ スクエア）。<br />
昨日、歩道に設置されているデジタル掲示板にこんな文字を見つけました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru48_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru48_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru48_1-thumb-380x252.jpg" width="380" height="252" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>さらに、トルコ人のご主人を持つ友人からは、このようなメールが、先程、届きました。<br />
「The Turkish Cultural Center will be having a Bazaar and Bake Sale next Saturday. All the money they collect will be to send to Japan. I will make　several cakes and will help to sell.（ 来週の土曜日には、トルコ文化センターでバザーが行われます。収益金は、すべて日本に送られます。私も、ケーキを焼くと共に、この売り上げに貢献するつもりです）」</p>
<p>ここニューヨークでは、この地に住む様々な国々の人々の日本を応援する声が、止むことなく挙がっています。</p>
<p>この温かいお気持ちを有り難くお受けすると共に、日本に帰国した際には、東日本の復興に向けた自分にできることをしたいと強く考えています。</p>
<p>＜注１＞<br />
ESL：English as a Second Languageの略であり、英語を母語としない国の人々のための英語指導を指します。<br />
我が家のまわりには、小学校～高校の中に児童・生徒向けの同クラスがある他、教育委員会主催による成人者のための無料のクラスもあります。</p>
<hr>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/04/48-dont-give-up-japan.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/04/48-dont-give-up-japan.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Don&apos;t Give up Japan</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">東日本大震災</category>
            
            <pubDate>Tue, 12 Apr 2011 17:21:58 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(47) The Parade (パレード)</title>
            <description><![CDATA[<p>3月の第1土曜日。<br />
暖かい日が続くものの今だ雪が溶け残るニューヨークの田舎で、盛大なパレードが行われました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_1-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>この時期のパレードと言えば、アイルランドにキリスト教を広めた聖人・聖パトリックの命日を祝うSt Patrick's Day（セントパトリック・デイ）によるもの。<br />
日本でも横浜・元町などで盛大に行われるようですが（注１）、この話題を目にすると、今年もいよいよ春が来たという感じです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_2-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_3-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_4-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_5-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>このパレードには、楽団、警察、消防、一般のグループなど、様々な団体が参加します。特に注目を集めるのは、高音だけど深い音色のバグパイプと伝統的な衣装が観客の目を引く楽団の人たち。<br />
同じアイルランドでも地域によって衣装などが異なるのか、個性的な約20名程度のグループが、いくつも目の前を過ぎていきました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_6-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_7-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_8-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_9-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>そして、この楽団の後には、各地域の警察や消防署のグループの行進が続きます。<br />
消防車までこの行進の列に加わり、時々サイレンを鳴らしたりするのですから、びっくりします。しかし、私の視線の下には、緊急車両に羨望の眼差しを送っている子どもたちの姿がありました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_10.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_10.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_10-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_11.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_11.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_11-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_12.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_12.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_12-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_13.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_13.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_13-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>地元の市民グループのパレードは、実にユニークです。<br />
例えば、保育園が参加しているグループでは、可愛いカートに乗せられた幼児の姿もありましたし、先生の掛け声に合わせてアイリッシュダンスのステップを踏む子どもたちの動きは、実に見事でした。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_14.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_14.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_14-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_15.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru47_15.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru47_15-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>オープンカーで手を振りながら過ぎ行くおじいちゃんおばあちゃんは一人や二人ではありませんでしたし、ハーレーダビッドソンに跨る白髪の男性は、かなりカッコ良かったです。</p>
<p>そして、お祭りの楽しみと言えば、やっぱり屋台や縁日。<br />
残念ながら日本のようなお店は見かけませんでしたが、道端で綿アメを扱うおじさんは、たくさんの子どもや大人に囲まれていました。どうも、アメリカの子どもたちは、綿アメを空気を少し抜いてぺしゃんこにしてから食べるようです。</p>
<p>連れられている犬の首には緑のスカーフが巻かれ、ベビーカーにつけられた縫いぐるみでさえも緑色に染められているセントパトリック・デイのパレード。</p>
<p>本当のセントパトッリック・デイは、3月17日。<br />
この日は、シティでも盛大なパレードが行われるようです。<br />
平日ではあるのですが、こちらの方も見に行ってみようかと、現在スケジュール調整中です。</p>
<p>＜注１＞<br />
元町のパレードは、以下をご参照ください。<br />
■ アイリッシュ・ネットワーク・ジャパン横浜<br />
　 <a href="http://inj-yokohama.com/">http://inj-yokohama.com/</a><br />
　 ※ 今年は、3/19（土）に行われるようです。</p>
<hr>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/03/47-the-parade.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/03/47-the-parade.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アイリッシュ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">パレード</category>
            
            <pubDate>Thu, 10 Mar 2011 17:44:30 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(46)  Cayman Islands(ケイマン諸島)</title>
            <description><![CDATA[<p>ウィキペディアによると、ケイマン諸島は、1503年にクリストファー・コロンブスが発見した無人島だったそうです。</p>
<p>確かに、街中の&ldquo;HEROES SQUARE（ヒーロースクエア）＂という場所には記念碑があり、島民が歩んできた歴史が刻まれていました。歴史の1行目には、&ldquo;1503&rdquo;&ldquo;Christopher Columbus（クリストファー ・コロンブス）&rdquo;の文字があります。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_1-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_2-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>前回のジャマイカ同様、主要な産業は観光というこの島ですが、街の雰囲気はまるで暖かい軽井沢のようです。</p>
<p>建物の高さを超えるほど大きいにもかかわらず綺麗に刈り込まれた木に、立派な郵便局。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_3-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_4-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>さらに歩いていくと、歩道の片隅に地図をデザインされた爬虫類の像を見つけました。<br />
写真だと小さく見えるかもしれませんが、身長160cmの私のひざ丈ぐらいあるそれは、配色にインパクトがあるので、かなり目立ちます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_5-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_6-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>さて、街を抜けて、住宅地も少し散歩をしてみました。<br />
アパートのようなものもあるのですが、戸建の家は、どれもこれも大きなものばかりです。中には、玄関先に子ども3人ぐらいが座れるブランコを取り付けてあるお宅もあります。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_7-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>ところで、常夏の島らしく、庭に、ココナツの木が植えているお宅を沢山見かけました。庭の木を見比べてみると、どうも、赤く小さな実の集団の一部が淘汰され、あの大きなココナツの実として成長するようです。まるで日本の庭で熟す柿の実のように、このあたりの庭では、ココナツの実が熟れていました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_8-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_9-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>最も、庭で取れたココナツを食すのか、そもそも食べるためにこれらの木を植えたのかどうかを確かめたわけではありません。ただ、船着場でココナツを売るおじさんを覚えていたので、庭に実るココナツから、何となく日本の柿を連想しただけです。<br />
ちなみに、船着場のおじさんは、ナタでココナツの皮を剥ぎ、中のジュースを飲ませていました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_10.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_10.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_10-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>ゆっくりした時間の流れるケイマン諸島。<br />
この雰囲気に気持ちが癒されます。家の番地が、庭に植えられた大きな木に書かれているところにも、のんびりとした島の生活を感じます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_11.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_11.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_11-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>このケイマン諸島で今回のクルーズの旅も終わりです。<br />
下船を翌日に控えた朝、クルーズ船から見た朝日は格別でした。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_12.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru46_12.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru46_12-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>太陽の昇るその瞬間は、まさしく後光が射しているように見えます。<br />
この太陽と綺麗な海を見るために、いつこのクルーズに再び参加しようかと、すでに考え始めています。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/02/46-cayman-islands.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/02/46-cayman-islands.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">クルーズ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ケイマン諸島</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Mon, 28 Feb 2011 11:42:27 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(45)  JAMAICA(ジャマイカ)</title>
            <description><![CDATA[<p>山と海に挟まれたこの街は、JAMAICA（ジャマイカ）北部にあるOcho Rios（オーチョ・リオス）。<br />
山の地形に沿って建てられた住宅地や左側通行する車を見ると、そこはまるで熱海にいるような印象を受けます。車が左側を走るのは、ジャマイカがイギリス連邦加盟国だからなのだそうです。</p>
<p>クルーズ船に乗らなければ行かなかったであろうこの国に、今回、ほんの4～5時間ですが滞在することができました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_1-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_2-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p><a href="http://magazine.chieru.net/blog/2011/01/44-cruise.html">小さな船で下船した前回</a>とは異なり、桟橋を歩き税関を通ってOcho Rios（オーチョ・リオス）に入ります。</p>
<p>桟橋から街の中心までは歩いて15分程度。<br />
そんな街の経済は、クルーズ船の寄航による観光と海が美しいからこそ楽しめるマリンスポーツで成り立っていると聞きました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_3-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_4-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
</p>
<p>船を降り、ダウンタウンへ向かうと、この街に暮らす人々の生活を垣間見ることができます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_5-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_6-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>まず目に付いたのは、土産物を扱う横丁。<br />
観光地であることを証明するかのごとく、メインストリートの右側にも左側にもこの横丁はありました。</p>
<p>たたみ３畳程度のお店が何十件も連なるそこには、アクセサリーを手作りしたり帽子を編みながら店番をしている女性の姿がありました。お隣さんと談笑している彼女たちには、ゆったりとした時間が流れているようです。商品となる彫刻を彫りながら店番をしているおじさんもいました。
</p>
<p>しかし、自分の店の前にお客さんが立ち止まると、彼らは作業の手を休め、積極的に接客を始めます。手作りのものから仕入品まで、所狭しと並べられた商品を、手にとらせたり提案したりしながら、一生懸命に売り込むのです。実際に接客を受けてみて、愚直なたくましさを感じぜずにはいられませんでした。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_7-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_8-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>その横丁から歩くこと約10分。<br />
更にメインストリートを進んでいくと、今度は、郵便局を見つけました。</p>
<p>近代的とは言えない郵便局の建物には、昔どこかで見たことがあるような懐かしさを感じます。早速、クルーズ船の部屋から持ち出した絵葉書に住所とコメントを書いて、日本へ出してみました。</p>
<p>料金にして100円程度（1.25米ドル）。<br />
本当に日本へ届くのか、失礼なことに少し懐疑的だったのですが、約3週間後には三重県の実家へ無事に届きました。</p>
<p>ちなみに、郵便局を始めとするOcho Rios（オーチョ・リオス）のお店では、米ドルを使うことができました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_9-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_10.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_10.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_10-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>ところで、街を歩いていると、2、3人連れの女の子を何組も見かけました。<br />
制服を着ているところを見ると、中高生の下校時間にあたったことが推測されます。<br />
先の横丁の店先で、おやつを頬張る制服姿の女の子も見かけました。</p>
<p>子どもたちが帰宅する時間帯、アメリカではスクールバスが運行されるのですが、そう言えば、この街でそれらしきものに出会いませんでした。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_11.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru45_11.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru45_11-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>夕方の5時になると、我々のクルーズ船は、Ocho Rios（オーチョ・リオス）を出港します。<br />
夕陽を浴びたジャマイカの街を背に、次はケイマン諸島をめざします。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/01/45-jamaica.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/01/45-jamaica.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Ocho Rios</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">クルーズ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ジャマイカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Mon, 31 Jan 2011 15:20:52 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(44) Cruise (クルーズ)</title>
            <description><![CDATA[<p>新年あけまして おめでとうございます。今年も宜しくお願い申し上げます。</p>
<p>昨年は自作のおせちと共に新年を迎えた我が家ですが、今年はお正月から旅行に出かけることにしました。<br />我々が選択したのは、Caribian cruise（カリビアン・クルーズ）。<br />
アメリカのフロリダを出て、バハマ、ジャマイカ、ケイマン諸島とカリブ海をぐるっと巡る6泊7日の旅です。</p>
<p>日本でクルーズというと豪華客船による高価な旅行をイメージしますが、アメリカのクルーズは、一泊5千円程度のものからあるため、思いのほか気軽に手を出すことができます。手軽な割りには、食事も美味しく、個室はシャワー、トイレ付き。計算してみると普通の旅行にでかけるよりも安上がりだったりするのです。</p>
<p>さて、出港は夕方の5時。<br />
デッキから見える夕陽を背に、船着場を離れます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_1-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>明けて朝、着いた先はバハマのとある島でした。<br />
そこには、今回乗船したクルーズ会社が所有するプライベートビーチがあります。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_2-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>どうですか、綺麗でしょう。<br />まるで真水かと思うような海の色とそのグラデーションには驚くばかりです。<br />ビーチにゴミも落ちていない。&ldquo;美しい&rdquo;としか言いようのない海辺が、そこには広がっていました。</p>
<p>ところで、海から浜辺までは、同船が積んでいる救命艇を兼ねたボートで乗り付けます。<br />
出動していたのは、３～４艘。<br />丁度、我らのベランダの下に取り付けられていたボートも海に下ろされていました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_4-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>遅い朝食をとった後、下船チェックを受けてからボートで乗りつけると、ビーチは沢山の人で大賑わいです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_5-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>それもそのはず、この日は、2,000人からのお客さんを乗せた船が、我々のものを含め2隻も到着していたのでした。その7割が下船したと見積もっても、ざっと2,800名ものお客さんがこの海辺にいることになります。</p>
<p>船を降りた人々は、甲羅干しは言うに及ばず、カヤックに乗る、パラセイリングを楽しむ、フリスビーをする、そして海の上で読書をすると言うように、それぞれの方法で時間を楽しんでいます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_6-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>我らは、運動不足解消を兼ねて、水辺をバシャバシャと歩きながら、ビーチを可能な限り歩いて見て回りました。</p>
<p>すると、砂浜には欠かせない、こんなものがありました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_7-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>作ったのは、この少年。<br />よく見ると、あちらこちらで、大人も子どももサウンド・アートに夢中です。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_8-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_9-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>さらに、ビーチから少し離れたところでは、こんな標識を発見。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_10.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru44_10.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru44_10-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>これによれば、この島から東京までは7,601マイル（約12,162km）の道のりなのだそうです。</p>
<p>今回、乗船したのは11階建ての大きな船。巨大なホテルが海を泳いでいくようです。</p>
<p>次回、次々回の本ブログでは、更なる海の美しさと共に今回のクルーズで上陸したジャマイカとケイマン諸島の様子をご紹介していきます。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2011/01/44-cruise.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2011/01/44-cruise.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">カリビアン</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">クルーズ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Fri, 14 Jan 2011 20:20:11 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(43) Happy Holidays (ハッピー・ホリデイ)</title>
            <description><![CDATA[<p>今年も年末となりました。</p>
<p>アメリカに住んでいると、サンクスギブン （Thanksgiving Day：感謝祭）やクリスマス（Christmas：クリスマス）に向けた売り出しのテレビCMを目にすることで、一年の終わりを感じます。ちょうど、上野のアメ横のニュースを見ると年の瀬を感じるのに似ています。<br />
日本では勤労感謝の日が入って飛び石連休となる頃、アメリカのスーパーでは、サンクスギブンに向けた大きなターキーを買い求める人たちで混み合います。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_1-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>我が家では、今年も友人たちと共にターキーをいただきました。<br />
サンクスギブンに近い週末、友人宅に伺うと、ターキーは既にオーブンの中に入っています。その大きさは、15ポンド（約6.8kg）。香草をお腹に詰め込み何時間もかけて焼くので、仕込みも大変ですが、調理に時間もかかるのです。</p>
<p>ちゃっかりと美味しくいただいたターキー。<br />
日本ではあまりお目にかからないトリ肉ですが、アメリカではハムなどの加工品となってスーパーで普通に買うことができます。サンドイッチの具などとしても、当たり前のように見かけます。</p>
<p>そうとは言え、一般家庭で丸ごと焼くのは、やはりこの時期だけでしょうか。<br />
脂身がほとんどないのに味のある、このターキーをお腹一杯になるまでいただき、年末が近いことを感じたのでした。</p>
<p>ちなみに、ターキーのお腹についている赤いピンは焼き上がりのマーク。<br />
このサインがピヨンと上がると、ターキーが焼けた証拠なのだそうです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_2-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>さて、サンクスギブンが終わったと思ったら、今度はクリスマス。<br />
これもまた、楽しみなイベントの一つです。</p>
<p>ニューヨークにおけるクリスマスのシンボルと言えば、日本でも話題に上るロックフェラーセンター（Rockefeller Center)のクリスマス ツリーでしょう。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_3-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>上記の写真は、11月の半ばにロックフェラー センターに行った時のもの。<br />
夕方に撮影をした写真なので、画像が暗く恐縮ですが、足場が組まれているところが、デコレーション前のツリーです。足場の段の数や周りのビルと比較していただくと、いかに大きな木であるのかをお分かりいただくことができるでしょうか。</p>
<p>そう言えば、今年の木を提供した人が、ニュース番組の中で取材を受けていました。<br />
「何年ものの木なのか」とか、「ロックフェラーセンターのツリーとして提供した感想は？」などと質問されている様子が流れたのでした。</p>
<p>そして、その木がデコレーションされると、こんなに豪華なツリーとなります。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_4-thumb-350x262.jpg" width="350" height="262" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>上記は12月半ばの様子ですが、大混雑を苦にせずに見に来る多くのニューヨーカーを魅了しています。昨年よりも人手が多いと感じるのは、気のせいでしょうか。</p>
<p>もちろん、人の気持ちを浮き立たせているのは、それだけではありません。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_5-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_6-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_%EF%BC%97.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_７.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_７-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru43_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru43_8-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>マンハッタンそのものがデコレーションされているかのようなこの季節。<br />
今年もあと数日で終わりです。</p>
<p>&ldquo; Have a happy holidays! &rdquo;<br />
一年間に渡ってご愛読をいただいたみなさま、ありがとうございました。<br />
来年も引き続き宜しくお願いいたします。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/43-happy-holidays.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/43-happy-holidays.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Happy Holidays</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">クリスマス</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Fri, 24 Dec 2010 10:16:48 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(42) Living in New Orleans  (ニューオリンズの暮らし)</title>
            <description><![CDATA[<p>ニューオリンズは、スパイスの効いた料理が有名な地域です。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_1-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_2-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>18世紀、フランス料理の手法を取り入れて考案されたというガンボ（Gumbo：写真左）には、冷蔵庫のなかった時代のシーフードを美味しく食べるための工夫と、アフリカ－アメリカンが持ち込んだとされるオクラのネバネバが活きています。スープには素材の出汁が使われているので、スパイシーな中にもうまみがあります。</p>
<p>一方、ジャンバラヤ（Jambalaya：写真右）は、フランス・ポルトガル・スペイン料理のいい所を取り入れたとされるルイジアナ・クレオール・クィジーン（Louisiana Creole cuisine）の代表格。スパイスの効いたチャーハンとリゾットとの間のような食感なのですが、写真のものは、それに、２種類の豆のソースがかかっています。</p>
<p>いずれも、一皿７ドル前後で食べることができる庶民の味。<br />
特にガンボは、滞在中に何度食べたかわかりませんが、同じ味は二つとなかったと言い切れるぐらい、一皿にお店の特徴がでていました。家庭で食べれば、そこにはきっと、お袋の味があるのでしょう。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_3-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>お話変わって、この写真。<br />
この路面電車に乗って、ニューオリンズのセレブたちが住むガーデン・ディストリクト（Garden District）へ行きました。もちろん上記の写真は、終点に設置されていた路面電車の模型です。念のため。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_4-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>このガーデン・ディスクトリクトは、関東で言うところの田園調布、関西で言うところの芦屋です。セレブな地域なだけあって、10部屋はくだらないと思われる大きなお屋敷が立ち並んでいました。それにしても、ホテルと見間違うような大邸宅ばかり。</p>
<p>お屋敷の門の前に座っていたネコも、セレブな雰囲気を何となくかもし出していました。<br />
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_5-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>ところで、散歩をしながらふと目に気がついたのが、お屋敷の屋根についている煙突の形。お屋敷ごとに様々なデザインがあり、また本数や設置のされ方も異なっています。<br />
この煙突を見ていると、大きなお屋敷にもなぜか親しみを感じます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_6-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_7-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_8-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru42_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru42_9-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>散歩も終わりに差し掛かった頃、大きなお屋敷に入っていく家族連れに会いました。<br />
庭の枯れ草を摘みながら歩いていく姿を見ると、どう見てもその家に住んでいる方なのですが、何とも気さくというべきか、Tシャツに短パン姿で気取ったところがありません。お父さんが7、8本の冷えたワインの入った箱を担いでいたところを見ると、これからパーティなのでしょう。この日はアメリカの祝日、サンクスギブンの日だったのでした。</p>
<p>4泊5日の短期滞在でしたが、ジャズでチップをもらう人からお屋敷に暮らす人まで、彼らの生活の一端を垣間見ることができた旅行でした。<br />
「何度でも訪れたい」。ニューオリンズは、そんな気持ちにさせられる場所です。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/41-living-in-new-orleans.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/41-living-in-new-orleans.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Living in New Orleans</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューオリンズ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Mon, 20 Dec 2010 16:38:26 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(41)  Technique of showing （見せる技術）</title>
            <description><![CDATA[<p>週末のお昼時、ふと空を見上げると大きな布切れがヒラヒラと空に浮いていました。<br />
その布には、ニューオリンズの中心「フレンチ・クオーター」で販売されているジュースの広告が描かれています。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_1-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>布が浮いている理由は、もちろん飛行機。<br />
飛行機に引かれて空に浮いているこの広告を見ていたら、子どもの頃に見た、一昔前のアメリカのテレビアニメを思い出しました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_2-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>おもしろいアピールと言えば、ショッピングモールに入っているこのお菓子屋さんも、その一つです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_3-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_4-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>砂糖菓子を店内で手作り販売するこのお店。<br />
店員さんが、ラップを歌いながらお菓子のタネを捏ねていきます。<br />
「食べてみたいと思うか、イェ～イ。甘いにおいが届いているか、イェイイェイ」といった感じで、見物客を楽しませながらその工程が進んでいきます。</p>
<p>そもそも店頭に並んでいるお菓子も、自己主張が強いものばかり。<br />
ショーケースの上段、中段に並べられているのは、いわゆる&ldquo;りんごアメ&rdquo;なのですが、日本のものとは違い、マーブルチョコレートや砂糖でしっかりとコーティングされています。日本人の目から見ると驚くばかりのものですが、アメリカの人たちは、こういう色合いのお菓子が好きなようです。</p>
<p>さて、ところ変わって、ミシシッピー川の船着場。<br />
ここでもユニークなアピールを見ることができました。<br />
Steamboatと呼ばれる蒸気船が入ってきたと思ったら、「ホーッ、ホホホー」というオルガンのような可愛い音が聞こえてきます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_5-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>よく見ると、船の上でオルガンを引くおばさんの姿があります。<br />
&ldquo;蒸気オルガン&rdquo;とでも言うのでしょうか。おばさんが奏でる曲に合わせて、蒸気が上がります。まさに、蒸気船ならではのアピール。出港時間が近づくと、拍手を送る観客へ片手を挙げ、おばさんはどこかに下がっていきました。</p>
<p>ちなみに、私たちが乗船したこのクルーズは、ミシシッピー川を約2時間かけて巡るものです。<br />
土地の低さやハリケーン カトリーヌの爪跡などを解説する船内アナウンスを聞きながら川を進んでいくと、海外船籍の貨物船や船着場を持つ工場を目にしました。</p>
<p>その中で、ニューオリンズを代表する工場として紹介されたのは、なんと我が家でも使っている砂糖の工場。意外なところに、ニューオリンズと自分たちとの接点を見つけたのでした。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_6-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_7-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_8-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_9-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>ミシシッピ川をまたぐ橋の下でＵターンをするとクルーズも終わりです。<br />
年季の入った船員さんが、コーンを使って声を挙げ、合図を送りながら船を桟橋につけます。その様に、船乗りのカッコ良さを感じぜずにはいられません。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_10.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_10.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_10-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_11.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru41_11.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru41_11-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>「アピール上手」。<br />
今回は、昼間のニューオリンズを歩きながら、ここで働く人たちにそんな印象を受けた出来事を集めてみました。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/41-technique-of-showing.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/41-technique-of-showing.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Technique of showing</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューオリンズ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Sun, 19 Dec 2010 16:49:24 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(40) New Orleans （ニューオリンズ）</title>
            <description><![CDATA[<p>アメリカの地名で&ldquo;New&rdquo;から始まるものを見かけると、その土地に暮らす人々の歴史を感じます。</p>
<p>11月の終わりに訪れたルイジアナ州ニュー オリンズ（New Orleans）もその一つ。<br />
フランスからの移民が築いたこの都市の名は、ルイ15世の摂政オルレアン公フィリップ2世にちなむと、知りました。観光の中心となる地区の名前もThe French Quarter（フレンチ クオーター）と名づけられています。</p>
<p>地名以外にも、この街には、いたるところに「フランス」が色濃く残っています。<br />
例えば、「カフェ ド モンド（Cafe Du Monde）」。地元の人のみならず観光客にも知らない人はいないという、1862年創業のカフェです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_1.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_1.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_1-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>「24時間、毎日営業」というこのお店は、ベニエ（Beignets）と呼ばれるフレンチスタイルのドーナッツとカフェオレが有名です。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_2.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_2.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_2-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_3.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_3.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_3-thumb-250x187.jpg" width="250" height="187" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>一人前2ドルちょっとのお皿には、降り積もる雪のように粉砂糖をかけられたベニエが３つほど乗せられてきます。食べ終われば、お皿のみならずテーブルの上や下にも白く残る粉砂糖。そのカロリーが気になるところですが、そんなことを言っていられないほど美味しいというところが、このカフェの繁盛の最大の理由だと思われます。そのほどよい甘さは、カフェオレとの相性がぴったり。老若男女問わず、その誰もが大きな口を開けて、揚げたてのドーナツをほお張っていました。</p>
<p>ちなみに、店内に入ると空いているテーブルを見つけて勝手に席につくというのが、このお店のルール。<br />
席に着けば、そのテーブルを担当する人がオーダーから会計までを対応してくれます。そんなこととは知らない私たちは、お店の中をウロウロ、キョロキョロ。結局、地元の方だと思われるお客さんを見つけて、このルールを教えてもらったのでした。</p>
<p>さて、ニューオリンズという地名からまず連想されるものと言ったら、それは「ジャズ」ではないでしょうか。</p>
<p>そのイメージに違わず、日が落ちた街角には、ジャズを演奏する人、音にあわせて踊る人、そしてそれを眺める人の輪ができていました。この人垣は、週末、平日を問わずできるようです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_4.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_4.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_4-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>ネオンが輝く通りを歩けば、店の扉の向こうからも、もちろん生演奏の音が聞こえてきます。<br />
老舗のライブハウスからはジャズやブルース、新しい店では、エレキギターをかき鳴らす激しい音と共に、盛り上がってる様子が伺えます。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_5.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_5.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_5-thumb-350x232.jpg" width="350" height="232" class="mt-image-center" style="text-align: center; display: block; margin: 0 auto 20px;" /></a></span>
<p>そして、その夜の街を楽しんでいるのは、若い人だけではありません。<br />
何となく入ったライブハウスでは、演奏されるブルースにあわせてステップを踏む初老の夫婦を何組も見かけました。これが、この土地の文化なのでしょう。</p>
<p>ところが、あんなに賑わいを見せていたニューオリンズの街も、朝の通りは何とも静かなものです。朝食を出すお店も、混みあっているようすはありません。街を見回るお回りさんの表情も穏やかです。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_6.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_6.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_6-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_7.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_7.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_7-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>それでも、お昼を過ぎると、観光客と思しき人の姿が少しずつ増えてきました。<br />
セント・ルイス大聖堂のあるジャクソン・スクエアには、観光客を待つ馬車が列を成しています。街路樹として、やしの木が植えられている市内には、路面電車が走っていました。</p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_8.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_8.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_8-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0 20px 20px 0;" /></a></span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline;"><a href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_9.jpg" class="thickbox"><img alt="CHIeru40_9.jpg" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru40_9-thumb-250x166.jpg" width="250" height="166" class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0 0 20px 20px;" /></a></span><br class="clear" />
<p>人の温かさを感じる街、ニューオリンズ。<br />
この街の様子は、今回から数回に渡ってレポートしていきます。</p>
<hr>
<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/40-new-orleans.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2010/12/40-new-orleans.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">New Orleans</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューオリンズ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Fri, 10 Dec 2010 15:21:42 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>大学生も楽しく「フラッシュ型教材」作成体験</title>
            <description><![CDATA[<p>教員志望の学生さん向けの講義で、「フラッシュ型教材」の作成体験演習を実施していただくことになり、お手伝いに行って参りました。講義を担当されているのは、玉川大学教職大学院の堀田龍也先生。フラッシュ型教材活用セミナーでは、毎回セミナーのコーディネータをお願いしています。<br /><br />教材作りを始める前に、まずは定番のフラッシュ型教材を体験します。次々提示されるかけ算九九や地図記号のフラッシュ型教材に、学生さんたちは大興奮。絶対に答えるぞという表情で大きな声を出して答えていました。<br /><br />フラッシュ型教材の体験をした後は、いよいよ紙でフラッシュ型教材を作ります。3～4人のグループを作り、手順に従って教材を作っていきます。どんな教材が作れそうか話し合い、一人一問問題を作り、最後に発問を決める。できたらグループでやってみる、という流れです。さすが教員志望の学生さん達、フラッシュ型教材に向いている教材を的確につかんで教材を作っていました。2つ目、3つ目と作りながら、堀田先生がときどきアドバイスをすると、それを踏まえてよりよい教材を作っていきます。</p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline"><img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws2.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws2.jpg" /><img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws3.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws3.jpg" /></span><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline"><img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws4.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws4.jpg" /><img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws5.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws5.jpg" /></span><p><br />できあがったらお互いに披露し合います。一番盛り上がる時間です。授業後、学生さんたちに感想を伺うと、「自分の意見や考えを問うようなものというよりも、暗記のような絶対に覚えなければならないものにとても効果的だと思う」「やる気や自信へも繋がる」「教員がより良い授業をするための助けになり、子どもたちも楽しんで学力をつけられる」など、本質にせまる感想がたくさん聞かれ、フラッシュ型教材のシンプルさ、使いどころ、奥深さ、さらにその効果もしっかりと伝わっていました。</p><span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline"><img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws7.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws7.jpg" /> <img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws8.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws8.jpg" /> <img class="mt-image-none" height="120" alt="101108ws9.jpg" width="160" src="http://magazine.chieru.net/blog/101108ws9.jpg" /></span><p>&nbsp;</p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2010/11/post-49.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2010/11/post-49.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">チエルのつぶやき</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">フラッシュ型教材</category>
            
            <pubDate>Tue, 09 Nov 2010 20:58:13 +0900</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>あめりか便り(39) Garlic Festival (にんにく祭り)</title>
            <description><![CDATA[<p>日本に秋祭りがあるように、9月から10月にかけては、収穫祭が目白押しです。<br />
収穫祭と言っても神事や神社があるわけではなく、テーマにそった料理や雑貨を販売する売店が並び、生演奏のステージが組まれたりするのです。基本は、「みんなが笑って食べる」と言ったら良いでしょうか。</p>
<p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_1.jpg"><img class="mt-image-center" style="display: block; margin: 0px auto 20px; text-align: center" height="262" alt="CHIeru39_1.jpg" width="350" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_1-thumb-350x262.jpg" /></a>
</span>
今年、初めて参加したのは、Garlic Festival（にんにく祭り）。<br />
&quot;駐車料金込み$10&quot;の入場料を払って会場に入ると、全ての売店で「にんにく」を使った商品が並んでいます。</p>
<p>豚の丸焼きだって、このとおり。味付けだけではなく、焼かれる豚の口には、にんにくがくわえさせられています。花が咲いたようなにんにくの揚げ物は、なんとも芸術的。</p>
<p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_2.jpg"><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0px 20px 20px 0px" height="187" alt="CHIeru39_2.jpg" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_2-thumb-250x187.jpg" /></a>
</span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_3.jpg"><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0px 0px 20px 20px" height="187" alt="CHIeru39_3.jpg" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_3-thumb-250x187.jpg" /></a>
</span><br class="clear" />
皮のベルトや髪飾りも模様はにんにくですし、石鹸などのフレグランスにも、にんにくが使われています。</p>
<p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_4.jpg"><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0px 20px 20px 0px" height="187" alt="CHIeru39_4.jpg" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_4-thumb-250x187.jpg" /></a>
</span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_5.jpg"><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0px 0px 20px 20px" height="187" alt="CHIeru39_5.jpg" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_5-thumb-250x187.jpg" /></a>
</span><br class="clear" />
もちろん、生のにんにくも売られています。ただ売られているだけではなく、その種類も豊富。用途による使い分けも教えてもらえます。</p>
<p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_6.jpg"><img class="mt-image-left" style="float: left; margin: 0px 20px 20px 0px" height="187" alt="CHIeru39_6.jpg" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_6-thumb-250x187.jpg" /></a>
</span>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_7.jpg"><img class="mt-image-right" style="float: right; margin: 0px 0px 20px 20px" height="187" alt="CHIeru39_7.jpg" width="250" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_7-thumb-250x187.jpg" /></a>
</span><br class="clear" />
ところで、会場には、いたるところに藁を使ったベンチが用意されており、買ったものを食べたり、休憩したりすることができました。生演奏を見るのも、もちろん藁ベンチ。</p>
<p>しかし、この会場、何といっても広いのです。<br />
料理を少しずつつまみながら、ぐるっと見てまわるだけでたっぷり3時間は要しました。</p>
<p>そして、この人手。</p>
<p>
<span class="mt-enclosure mt-enclosure-image" style="display: inline">
    <a class="thickbox" href="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_8.jpg"><img class="mt-image-center" style="display: block; margin: 0px auto 20px; text-align: center" height="262" alt="CHIeru39_8.jpg" width="350" src="http://magazine.chieru.net/blog/CHIeru39_8-thumb-350x262.jpg" /></a>
</span>
インターネットを使ってGarlic Festival（にんにく祭り）を検索すると、我が家の周りだけでも、何箇所ものイベント一覧が表示されます。</p>
<p>収穫祭の中には、Zucchini Festival（ズッキーニ フェスティバル）など、様々なものがありますが、このGarlic Festival（にんにく祭り）は、やっぱり一番人気のようです。</p>
<hr>

<p>&nbsp;</p>
<p>ご感想メール、お待ちしております<br /><br /><a href="mailto:chieru-info">mailto:chieru-info＠chieru.co.jp</a></p>]]></description>
            <link>http://magazine.chieru.net/blog/2010/10/39-garlic-festival.html</link>
            <guid>http://magazine.chieru.net/blog/2010/10/39-garlic-festival.html</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">あめりか便り</category>
            
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">Garlic Festival</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">にんにく祭り</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">アメリカ</category>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#tag">ニューヨーク</category>
            
            <pubDate>Fri, 29 Oct 2010 17:55:41 +0900</pubDate>
        </item>
        
    </channel>
</rss>

